<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>大陆的轨迹</title>
  <link>http://qinliwen.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[大陆移动的轨迹，和人内心移动的轨迹相同]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Sat, 25 Feb 2012 19:11:03 +0800</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/8/1/5/1374518/avatar_1374518_96.jpg</url>
									<title>大陆的轨迹</title>
									<link>http://qinliwen.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>搬到月球</title>
   <description><![CDATA[搬到阉牛博之后，因为转了个帖子，整个博客都被删掉了，而且，非常没有道行的&mdash;&mdash;阉牛博连一个私下道歉都没有，很有党的风格。<br />
<br />
相比之下，还是博客大巴更懂礼貌和常识，只是删单篇博客，而且还私下道歉。不对比不知道，一对比越发加强了我对上海人的好感&...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F79343484.html&title=%E6%90%AC%E5%88%B0%E6%9C%88%E7%90%83">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/79343484.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Sun, 17 Oct 2010 16:54:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>搬</title>
   <description><![CDATA[<p>http://www.bullock.cn/blogs/qinliwen/</p>
<p>这是新博客的地址。搬家原因在新博客里写了。</p>
<p>就像上一篇博客里说的，理性的要求更严苛。</p>
<p>别了，谢谢你的鱼。&mdash;&mdash; Hitchhiker's Guide in Galaxy</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63589950.html&title=%E6%90%AC">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63589950.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Sat, 15 May 2010 16:16:21 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>关于选择</title>
   <description><![CDATA[<p>有些选择，看似基于非理性的理由，长期来看却是最理性的。</p>
<p>我很早就知道自己不会当公务员，因为我没法对重要的大事撒谎&mdash;&mdash;我反对为了
所谓更大的目标，就应该牺牲个体的权利的理念，更不要说那些所谓的大目标都极不诚实。另一个原因，听起来好笑，但重要性一点也不亚于前一个：我不能忍受春
节联欢晚会上狰狞的儿童笑脸和尖利可怖、洋溢人造激情的女歌手（他们的服装是程度稍轻的灾难）、充满茶垢的茶杯和烟臭味儿、中年人吐痰的声音、空洞而拙劣
的排比句和冗长的会议。我选择远离这些东西，因为如果长期重复这些言辞和经历，会让我心脏溃疡。最理性的选择不是保有一顿饭那么简单，而是保有一顿饭之
时，还多少保留了基本人性和对美的判断力，不然的话，就不是理性，而是原始需求&mdash;&mdash;理性的要求其实更严苛。</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63589357.html&title=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E9%80%89%E6%8B%A9">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63589357.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Sat, 15 May 2010 15:26:16 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>要做的事</title>
   <description><![CDATA[<p>不能再满足于片面的知识和醒悟</p>
<p>不能再满足于短时间、不连续的用功</p>
<p>不能再在谬见和恐惧之前让步</p>
<p>不能再回避
真见</p>
<p>不能再满足于一半的真见</p>
<p>不能再在工作中听从于情绪而非理性</p>
<p>不能再说：我累了，干不了了</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63530858.html&title=%E8%A6%81%E5%81%9A%E7%9A%84%E4%BA%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63530858.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Fri, 14 May 2010 11:36:05 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>霉点</title>
   <description><![CDATA[<p>没有明天的人</p>
<p>畏惧长在皮肤里，暗绿的霉点</p>
<p>他在白天遮盖自己，在夜里诅咒</p>
<p>要所有人跟他长得一样</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63523630.html&title=%E9%9C%89%E7%82%B9">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63523630.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Thu, 13 May 2010 23:42:31 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>缺失的讨论</title>
   <description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:View>Normal</w:View>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:PunctuationKerning />
  <w:DrawingGridVerticalSpacing>7.8 磅</w:DrawingGridVerticalSpacing>
  <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>
  <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>2</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>
  <w:ValidateAgainstSchemas />
  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
  <w:Compatibility>
   <w:SpaceForUL />
   <w:BalanceSingleByteDoubleByteWidth />
   <w:DoNotLeaveBackslashAlone />
   <w:ULTrailSpace />
   <w:DoNotExpandShiftReturn />
   <w:AdjustLineHeightInTable />
   <w:BreakWrappedTables />
   <w:SnapToGridInCell />
   <w:WrapTextWithPunct />
   <w:UseAsianBreakRules />
   <w:DontGrowAutofit />
   <w:UseFELayout />
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
 </w:LatentStyles>
</xml><![endif]-->为《国际先驱导报》写的专栏节选，写完之后第二天，就发生了jiangsutaixing的事儿。从nanping
事件起，4个killer中，有两个曾是医生，一个曾是老师，一个失业的前失业保险人员，四个人都出生于60年代，男性，无家庭。</p>
<p class="MsoNormal">《新京报》社论说要结束&ldquo;报复社会&rdquo;的道义幻觉，以为这可以解决问题。其实对一个一无所有、无人眷顾的人而
言，道义又算得了什么。</p>
<p class="MsoNormal">这样病态的社会，缺失了公众讨论，就像一辆破车没有刹车，没有安全气袋，没有修车人，正直奔悬崖而去。</p>
<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: 宋体;">&ldquo;校园案对一代孩子的心理冲击是不可设想的，它可能造就更充满怀疑、忧惧、不信任和冷漠的一
代人，对非暴力解决问题的方式缺乏信心和经验。</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: 宋体;">&ldquo;但是，这样的思维难道是全新的吗？这难道不正是我们社会一直延续的世界观吗？从小到大，我
们的课本里难道不存在反复的暴力崇拜教育吗？我们难道没有被告知：为了变革社会，暴力是最为必要、不可避免、甚至是唯一的手段吗？我们的历史书和政治课本
难道没有告诉我们，那些通过非暴力进行的社会变革，比如英国自然演化和渐进改革的宪政道路，都是偶然的、不彻底的吗？对权威的绝对服从，难道不是始自幼儿
园的教育精神吗&mdash;&mdash;有人教过我们如何老师进行平等对话吗？老师允许吗？在我们人生中，有多少次，我们被喝令&ldquo;坐好！听话！不要闹！&rdquo;，而不是得到被聆听和
理解的机会？与权威的平等对话机制（而不是最终、最无奈的法律诉求）真的有效吗？&rdquo;</span></p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63450116.html&title=%E7%BC%BA%E5%A4%B1%E7%9A%84%E8%AE%A8%E8%AE%BA">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63450116.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Wed, 12 May 2010 20:17:50 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>什么老师啊</title>
   <description><![CDATA[<p>&ldquo;有空给宝宝写段英文稿吗？讲小时候的趣事，几十个字。&rdquo; 宝宝上3年级下学期，有时要锻炼课堂演讲。</p>
<p>&ldquo;没问题，啥题目？&rdquo;</p>
<p>&ldquo;题
目就叫 When I was young.&rdquo;</p>
<p>...</p>
<p>当然还是写了，不过开头是&ldquo;When I was even 
younger&rdquo;...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63348386.html&title=%E4%BB%80%E4%B9%88%E8%80%81%E5%B8%88%E5%95%8A">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63348386.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Mon, 10 May 2010 22:24:22 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Possession</title>
   <description><![CDATA[<p>Young girls are sad. They like to be; it makes them feel strong. -- 
Possession&nbsp; by A. S. Byatt</p>
<p>有些书，你早就知道它们的存在，在不同的地方一再遇到它们，但是你总是下不了决心去
买它，直到有人把它送到你手里。</p>
<p>送来的书，也不一定会读，除非送书的人是你重视的朋友。</p>
<p>A beautiful 
woman, Simone Weil said, seeing herself in the mirror, knows 'This is 
I.' An ugly woman knows, with equal certainty, 'This is not I.' -- 
Possession&nbsp; by A. S. Byatt</p>
<p>于是你试图去读这本已经被朋友读过的书，你好奇，是书里的哪个句子打动了他/她，或
者他/她在书里什么地方看到了他/她自己，或者（当然你更期待）看到了你。</p>
<p>I shall never forget our 
shining progress towards one another. Never have I felt such 
concentration of my entire being. I cannot let you burn me up, nor can I
 resist you, no mere human can stand in a fire and not be consumed. -- 
Possession&nbsp; by A. S. Byatt</p>
<p>I should regret it but I do not, not 
even in that most sensible corner of my heart. -- Possession&nbsp; by A. S. 
Byatt</p>
<p>但是这种猜谜式的阅读，其实十分初级，是巨大的错误，会让你错过一本书里很多重要的东西，那些对一个猜谜人而言看似无关紧要的东西，其实才是最重要
的，路径才是最重要的。</p>
<p>而谜底之后还有更大的谜底，而它们终归引向最后一个，所有人都引向这一个，不管是什么路径：</p>
<p>At heaven's sweet will. -- Possession&nbsp; by A. S. Byatt</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63305200.html&title=Possession">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63305200.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Sun, 09 May 2010 21:16:17 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>堕落</title>
   <description><![CDATA[<p>姐姐一走，就恢复了煮面条的日子，并且碗都不用，直接在锅里吃。每个人堕落的速度都这么快吗？？？</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63022947.html&title=%E5%A0%95%E8%90%BD">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63022947.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Tue, 04 May 2010 18:01:53 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>奥巴马讲话——中国日报摘</title>
   <description><![CDATA[<p>中国日报每日手机报里连载奥巴马的讲话，真不错。</p>
<p>Recall that earlier generations 
faced down fascism not just with missles and tanks, but with sturdy 
alliances and enduring convictions. They understood that our power alone
 cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, 
they knew that our power grows through its prudent use; our security 
emanates from the justness of our cause, the force of our example, the 
tempering qualities of humility and restraint. &mdash;&mdash; Barack Obama</p>
<p>回想先辈们抵抗法西斯时，他们的武器不仅包括导弹或坦克，还有稳固的联盟和坚定的信仰。他们深知单枪匹马无法自卫，他们也深知强大并不是让
我们为所欲为。他们明白，谨慎行事才让我们的实力不断增强；安全来自于正义的事业、榜样的影响力、谦卑和节制。&mdash;&mdash; 奥巴马</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fqinliwen.blogbus.com%2Flogs%2F63022881.html&title=%E5%A5%A5%E5%B7%B4%E9%A9%AC%E8%AE%B2%E8%AF%9D%E2%80%94%E2%80%94%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%97%A5%E6%8A%A5%E6%91%98">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://qinliwen.blogbus.com/logs/63022881.html</link>
   <author>qinliwen</author>
   <pubDate>Tue, 04 May 2010 17:56:49 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

