-
搬到阉牛博之后,因为转了个帖子,整个博客都被删掉了,而且,非常没有道行的——阉牛博连一个私下道歉都没有,很有党的风格。
相比之下,还是博客大巴更懂礼貌和常识,只是删单篇博客,而且还私下道歉。不对比不知道,一对比越发加强了我对上海人的好感&... -
http://www.bullock.cn/blogs/qinliwen/
这是新博客的地址。搬家原因在新博客里写了。
就像上一篇博客里说的,理性的要求更严苛。
别了,谢谢你的鱼。—— Hitchhiker's Guide in Galaxy
-
有些选择,看似基于非理性的理由,长期来看却是最理性的。
我很早就知道自己不会当公务员,因为我没法对重要的大事撒谎——我反对为了 所谓更大的目标,就应该牺牲个体的权利的理念,更不要说那些所谓的大目标都极不诚实。另一个原因,听起来好笑,但重要性一点也不亚于前一个:我不能忍受春 节联欢晚会上狰狞的儿童笑脸和尖利可怖、洋溢人造激情的女歌手(他们的服装是程度稍轻的灾难)、充满茶垢的茶杯和烟臭味儿、中年人吐痰的声音、空洞而拙劣 的排比句和冗长的会议。我选择远离这些东西,因为如果长期重复这些言辞和经历,会让我心脏溃疡。最理性的选择不是保有一顿饭那么简单,而是保有一顿饭之 时,还多少保留了基本人性和对美的判断力,不然的话,就不是理性,而是原始需求——理性的要求其实更严苛。
-
不能再满足于片面的知识和醒悟
不能再满足于短时间、不连续的用功
不能再在谬见和恐惧之前让步
不能再回避 真见
不能再满足于一半的真见
不能再在工作中听从于情绪而非理性
不能再说:我累了,干不了了
-
没有明天的人
畏惧长在皮肤里,暗绿的霉点
他在白天遮盖自己,在夜里诅咒
要所有人跟他长得一样
-
为《国际先驱导报》写的专栏节选,写完之后第二天,就发生了jiangsutaixing的事儿。从nanping 事件起,4个killer中,有两个曾是医生,一个曾是老师,一个失业的前失业保险人员,四个人都出生于60年代,男性,无家庭。
《新京报》社论说要结束“报复社会”的道义幻觉,以为这可以解决问题。其实对一个一无所有、无人眷顾的人而 言,道义又算得了什么。
这样病态的社会,缺失了公众讨论,就像一辆破车没有刹车,没有安全气袋,没有修车人,正直奔悬崖而去。
“校园案对一代孩子的心理冲击是不可设想的,它可能造就更充满怀疑、忧惧、不信任和冷漠的一 代人,对非暴力解决问题的方式缺乏信心和经验。
“但是,这样的思维难道是全新的吗?这难道不正是我们社会一直延续的世界观吗?从小到大,我 们的课本里难道不存在反复的暴力崇拜教育吗?我们难道没有被告知:为了变革社会,暴力是最为必要、不可避免、甚至是唯一的手段吗?我们的历史书和政治课本 难道没有告诉我们,那些通过非暴力进行的社会变革,比如英国自然演化和渐进改革的宪政道路,都是偶然的、不彻底的吗?对权威的绝对服从,难道不是始自幼儿 园的教育精神吗——有人教过我们如何老师进行平等对话吗?老师允许吗?在我们人生中,有多少次,我们被喝令“坐好!听话!不要闹!”,而不是得到被聆听和 理解的机会?与权威的平等对话机制(而不是最终、最无奈的法律诉求)真的有效吗?”
-
“有空给宝宝写段英文稿吗?讲小时候的趣事,几十个字。” 宝宝上3年级下学期,有时要锻炼课堂演讲。
“没问题,啥题目?”
“题 目就叫 When I was young.”
...
当然还是写了,不过开头是“When I was even younger”...
-
Possession - [书摘]
2010-05-09
Young girls are sad. They like to be; it makes them feel strong. -- Possession by A. S. Byatt
有些书,你早就知道它们的存在,在不同的地方一再遇到它们,但是你总是下不了决心去 买它,直到有人把它送到你手里。
送来的书,也不一定会读,除非送书的人是你重视的朋友。
A beautiful woman, Simone Weil said, seeing herself in the mirror, knows 'This is I.' An ugly woman knows, with equal certainty, 'This is not I.' -- Possession by A. S. Byatt
于是你试图去读这本已经被朋友读过的书,你好奇,是书里的哪个句子打动了他/她,或 者他/她在书里什么地方看到了他/她自己,或者(当然你更期待)看到了你。
I shall never forget our shining progress towards one another. Never have I felt such concentration of my entire being. I cannot let you burn me up, nor can I resist you, no mere human can stand in a fire and not be consumed. -- Possession by A. S. Byatt
I should regret it but I do not, not even in that most sensible corner of my heart. -- Possession by A. S. Byatt
但是这种猜谜式的阅读,其实十分初级,是巨大的错误,会让你错过一本书里很多重要的东西,那些对一个猜谜人而言看似无关紧要的东西,其实才是最重要 的,路径才是最重要的。
而谜底之后还有更大的谜底,而它们终归引向最后一个,所有人都引向这一个,不管是什么路径:
At heaven's sweet will. -- Possession by A. S. Byatt
-
姐姐一走,就恢复了煮面条的日子,并且碗都不用,直接在锅里吃。每个人堕落的速度都这么快吗???
-
奥巴马讲话——中国日报摘 - [转贴]
2010-05-04
中国日报每日手机报里连载奥巴马的讲话,真不错。
Recall that earlier generations faced down fascism not just with missles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint. —— Barack Obama
回想先辈们抵抗法西斯时,他们的武器不仅包括导弹或坦克,还有稳固的联盟和坚定的信仰。他们深知单枪匹马无法自卫,他们也深知强大并不是让 我们为所欲为。他们明白,谨慎行事才让我们的实力不断增强;安全来自于正义的事业、榜样的影响力、谦卑和节制。—— 奥巴马
-
奶奶个腿,你终于来了。可是因为来得太晚,又那么仓促,带着不正当的气味,弄得爱意全无,撑着的只剩一点贪欲,和对爱意的怀念。
-
2010年最重要的中国文化事件:韩少不再居少,决定长大成人(见博客) ——中国人习惯了互相教育彼此逃避愤怒,为了面子,不好意思提自己为何不敢怒,就把正当的愤怒贬低为幼稚和偏执,以此安慰彼此的不举和奴性。嬉笑固然可以 犀利,到底是小丑的功法,一个保留基本健康人性的人,就要有怒骂的能力,有不得不怒骂的时节。
-
论世博会应该在甘肃省武山县举办 - [每日记]
2010-05-01
关于世博会应该在甘肃省武山县举办的理由:
1. 一线城市市民见惯世面,搞个什么他们总要说风凉话,不珍惜它的好,放到内陆小县份,当地老百姓会很珍惜;
2. 帮助地区经济均衡发展,硕大工程项目,西部官员也可以分一点,比较和谐;
3. 西部能源短缺,各场馆可以达到节能节水目的(不省着用就没有了,非节约不可);
4. 可以在西部地区普及外语,达到“全民讲外语”的盛况;
5. 因武山县机场和航班都不够发达,可以激活欧亚大陆桥,提升铁路部门的收入,以免铁路部门没钱搞春运;
6. 征地用成本大大减少,只需准备足够锄头;
7. 展会如出现差错失误,比如中国馆塌了或者汉堡馆漏水,都没人好意思批评贫困地区的工作,反而会为当地红十字会带来大笔捐款;
8. 红十字会可以用大笔捐款随便干啥,反正汶川之后就没人敢问它怎么用钱了;
9. 8比较吉利,就8吧。
-
Café de la Régence - [每日记]
2010-04-25
Café de la Régence
写一篇文章时发现,原来马克思和恩格斯是在这家以下棋闻名的咖啡馆里认识的。然后,一个在经济上支持另一个,过了一辈子,只为完成构建一 些“虚幻的”理念。
这样的故事,在“一切都是做生意”的今日中国,真是无法想象。
-
如何靠谱,及如何识别靠谱的人 - [转贴]
2010-04-25
两个陈可辛的访谈(访谈一、访谈二), 讲的是如何靠谱及识别靠谱的合作伙伴,很有启发,引摘一段:
电影需要的钱,是能够真正帮到电影的钱,而不是这种外行 的钱。例如说,十月围城的投资,有SMG、江苏广电、天娱、南方电视台、保利华亿,这些都是能在宣 传方面帮到《十月围城》的投资方,这些人投了钱,意义不一样。但是你说一个做其他生意的民营公司突然成了最大投资方,这对电影有什么好处呢?我当然不能 要,但是他们控制住年轻导演,搞到这些导演出来和我谈剧本,后面跟一个财大气粗的老板来发表意见,让我很无奈。我真的碰到这样的事。我试过跟那些老板说, 可不可以先别说投资,我先和导演谈剧本,然后看一下到底需要什么阵容,多少钱,算整个流程,看看能赚多少,再回头跟你谈投资?结果你知道那个老板怎么答 我,他说:“你不用算了。多少我们都投,我告诉你,我不是来做生意的,亏多少钱都无所谓。”结果,我听到这个话就想转身走了,他是生意人,说赚钱不重要, 我是导演,似乎比他还生意,这不是开玩笑么?大家没有谈的基础了。
所以太多的这种钱进入电影行业,我不认为是好事。你别看他 们现在说得口气很大,如果电影中途出了状况,导演说,再追加100万电影会好看很多,批这个钱的一定是我,不会是这些号称不怕亏的人。凡是号称不怕亏的 人,我都不信。我反而相信说“这是一盘生意,陈可辛,你不能亏我的钱。”真的,首先要在这样的前提下,大家才有合作的基础,才能说怎么样在不亏本的前提 下,把电影的质量做到最好。 -
考试:测以下哪些词汇是sensitive words - [每日记]
2010-04-25
等了半个小时,等博客大巴传一副0.06m的图片,丧失了耐心。
改用文字描述:前一周去左小祖咒工作室两次,看到一匹深棕色马,个头不到1米5,毛色不错。门外有棵繁花盛开的梨树,上面挂满了脏乎乎的口罩(左小 说不是他干的)。马站在旁边的 花圃里,一黑色物件,在肚皮下面一上一下,轻轻晃动,寂寞得很。见有人走过,一定过来紧紧地蹭着,甚至轻咬一下衣袖,如果人摸它的头,它就静 静享受,如果人进门去了,它就站在门外不走,死等,反正它有的是时间,像个村里的小伙子,赖在村长门口讨要姑娘。左小说,他养的东西都像他。
另 外一头驴,也是公的,就没有那么多情。驴的毛又乱又糟,表情很傻,经常一个驴自己嘎嘎笑。马实在寂寞了,据说也会尾随其后——这是阿姨告诉左小老婆的: “那马和驴是TXL!”
-
史努比诞生60周年,获同事赠中信出版社60周年典藏版(带舒尔茨签名)一本!另发现,史努比背上原来有个大黑点儿!
今天天气大好, 一个美国朋友说:“好到我觉得可以在北京永远住下去!”原来空气污染也可有效控制移民。
推荐《路西法效应》一书,了解“好人是如何变成恶魔 的”。作者菲利普.津巴多教授在前言里说:“在引用文献与真实案例中,总是有些个人得以抵抗,不屈服于诱惑。这些人并不是天生有善良之神嘉惠,而是直觉上 深知心理与社会的抵抗战术。”——另,慕容雪村在传销组织“潜伏”的经验也是一个很好的文本。如何抵抗洗脑术和心理战术,显然是今日社会里建造健康完整人 格的必备知识,父母有责任教给孩子的。
-
谁还相信有理想生活这回事?反正我是不再相信了。根本原因:不管你过上什么好生活,最长两年之后,你总是会找到不爽之处。
现实主义者 的理想生活是片段式的,因为知道没什么永恒,万事万物都在变化,尤其是你自己的那点小心思。所谓理想生活,就是:充足的睡眠之后,一本好书或者好电影,没 人催你干活儿,前面的工作也完成得很好。如果阳光灿烂,还有愉快的晚餐聚会等着,那简直是A++,要感谢前辈子自己积德。
不记得在哪里看 到,说人以为生下来就是为了快乐,后来才慢慢明白,人生下来是要尽快适应狗屎一样的生活,然后从中尽可能地找乐子。
-
这本书很认 真地提了问,需要好好回答,我喜欢这种方法。贴一部分在这里,文章太长,其余的部分点击前面链接可读。
The paradox of the statification of the party
Discussions of the state are directly related to questions about the formation of d.e.m.o.cratic mechanisms. There is one basic paradox one must face, which is that, on the one hand, China’s ability to govern effectively has been widely acknowledged in comparison with the governments of many other countries, from its disaster relief mobilization after the May 12 Wenchuan earthquake to its rapid response in initiating a bailout plan after the financial meltdown, and from its successful management of the Olympic Games to the efficacy of its various local governments in organizational development and controlling the crisis. But on the other hand, contradictions have appeared between officials and the people in certain areas, and have become sharp at certain times, with the administrative abilities and levels of honesty of different levels of government having come into question. The key issue is that such contradictions are often blown up into large-scale and widely debated legitimacy crises. By observing the situation in other countries, we can see that an institutional political crisis may not result even if the capacity of the state declines, the government accomplishes nothing, the economy is in recession and social policies remain unimplemented. This issue is closely connected with d.e.m.o.cracy as the source of political legitimacy.
In the 1980s, the d.e.m.o.cratic question was fairly simple. The wave of d.e.m.o.cratization had been building over twenty years, and on the one hand, d.e.m.o.cracy remained the most important source of political legitimacy. But on the other hand, the method of simply imitating Western d.e.m.o.cracy had lost the attraction it had possessed in Asia in the 1980s. In the wake of the crises in the emerging d.e.m.o.cracies and the fading of the “color revolutions” after 一久吧久, the tendency toward d.e.m.o.cratization began to decline in Eastern Europe, Central Asia and other regions. At the same time, the formation of a d.e.m.o.cratic cavity in the d.e.m.o.cratic nations of Western society and in the Third World (for instance India) is creating a universal d.e.m.o.cratic crisis, one closely connected to the conditions of marketization and globalization. For one, the dominant forms of the post-war political d.e.m.o.cracies were multi-party or two-party parliamentary systems, but under market conditions, political parties are becoming less representative each day than they were in the early days of d.e.m.o.cracy. In the drive to attract votes, the political values of the parties are gradually becoming obscured, so that the representative system of d.e.m.o.cracy exists now in name only. Second, the connection between d.e.m.o.cracy and states is also being threatened under the condition of globalization: as economic relations gradually exceed the traditional categorizations of national economies, and as its related activities become difficult to balance within the confines of a single country, the political plans of any country are forced to adjust to the international system. Third, in some countries, the shift toward oligarchical forms and the consolidation of special interests in political parties has resulted in the gradual disconnection of d.e.m.o.cracy as a political structure from the basic units of society. The interests and needs of the lower strata find no expression within the political sphere. As a result, they resort to a self-defensive anarchy (i.e. the rise of Maoism in India). Fourth, the reliance of the election process on large amounts of money and financial resources has resulted in the existence of both legal and illegal forms of election fraud in many d.e.m.o.cratic countries, thus destroying public confidence in the election process. This is not to say that d.e.m.o.cratic values are dead. The real question is what kind of d.e.m.o.cracy do we need and what form should it take. How do we make d.e.m.o.cracy something more than an empty form, into something with substantive meaning?
-
孩子,你一定要懂政治 - [转贴]
2010-04-20
一个台湾女人的博客,需要翻墙看。如果中国有一半妈妈能这样思考和教育她们的孩子,咱们后代的生活就有劲儿了。
孩子,你一定要懂政治(樂當幸福不良媽媽Antonia Wang)
在我的記憶中蔣經國先生過逝的時候,全國簡直陷入了一種如喪考妣的感傷氣氛中,當時候我就讀的學校裡面還設有靈堂,硬性規定每個班級都要逐一的去上香致意, 說真的,我不知道那時候蔣先生的靈魂跑全國那麼多個學校累不累,不過我卻印象深刻的記得,那時候全班包括我都哭得稀哩嘩啦。... -
周老师讲东西,那叫一个深入浅出,“货币的教训”,讲得好。才知道原来经济学家是这么定义通胀的,现在赶不上时代了。
引一段
美国以美元计价大量发债,然后就有了可以大手进口商品和服务的巨大“需求”。反过来,美国的进口就是其他国家包括我们中国的出口呐,于是中国大手出 口,刺激了我们的外向工业,也以“外向驱动”中国经济的高速增长。这对中国自己来说是了不起的成就,因为过去农业立国,制造业... -
南平杀童事件-南方人物周刊 - [转贴]
2010-04-18
南方人物周刊的报道《南平杀童事件》, 写得好,窥探到对方心肝里,深有同情,文笔却老道而冷静,让人想起《牯岭街少年杀人案》,也许从电影里学来的手法,分镜头,剪辑,干净利落,周边采访做得 到位,画面感极强。最了不起,导演是隐形的,没有忍不住窜出来评论或者抒情。这样的克制,很高级。
我找不到这个刘珏欣的资料,看文章里的观察方法,直觉觉得是个女性, 因为有细致到毛孔的观察和同情。
引一段
住在杨真的廖阿姨和郑医生家 挺近。她每天走路来市场,3公里,单程走1小时。
她解释说:“我有哮喘,要慢 走锻炼身体。坐摩的太不安全了,价钱又贵。公交要转车,不过可以走一半坐一半。”打的,不在比较范围内。
“这么一小把青菜都要3块 钱!”街坊把拇指食指环成圈,比在半空:“肉吃不起,菜也快吃不起了。”
李阿姨掀开大锅,热气腾上 来,舀一杯递过去,十几颗牛肉丸沉浮在汤里,下面是鱿鱼干,只要两块钱。洒上葱花、香菜、胡椒粉,坐在街边,时光好像停在十几年前。
也就牛肉丸是老样子了。
几百米外,有一家奶茶铺,装 修简单,每杯7元。南平人最常吃的拌面由1块涨到2块,理发从3块涨成8块。
在李阿姨看来,这个世界分为 两类人:穷人,或者富人。自己是穷人,对面卖饼的是穷人,几天买一把青菜的是穷人,卫生站里的医生们是富人,起码是比自己富一级的人,除了郑医生。“只有 他会来找我们这些人聊天,都是穷人有得聊。其他医生就不会找来。”
-
拿出来给大家瞧瞧。隐去三篇博客标题,以免再麻烦编辑一次。


日志锁定通知
2010-04-14 17:24:17 ×来自 blogbus
尊敬的用户:
您好!很遗憾地通知您,您的日志 "XXXXXX" 已被我们设置为私有,您无法公开。我们知道您写日志时倾注了大量心血,但由于众所周知的原因,我们不得不将该篇日志隐藏。非常抱歉,望您谅解!
您 是我们的重要用户,我们重视您在大巴上的体验;但为了保证能为您提供安全、稳定的服务,请遵守您和我们之间的约定 (http://www.blogbus.com/about/blogserviceterm.html)。
日志锁定通知
2010-01-12 14:49:25 ×来自 blogbus
尊敬的用户:
您好!很遗憾地通知您,您的日志 "XXXXXXXXXXX——转自周轶君博客" 已被我们设置为私有,您无法公开。我们知道您写日志时倾注了大量心血,但由于众所周知的原因,我们不得不将该篇日志隐藏。非常抱歉,望您谅解!
您 是我们的重要用户,我们重视您在大巴上的体验;但为了保证能为您提供安全、稳定的服务,请遵守您和我们之间的约定 (http://www.blogbus.com/about/blogserviceterm.html)。
Blogbus:日志锁定通知
2009-10-19 10:33:04 ×尊敬的用户:
您好!很遗憾地通知您,您的日志 "XXXX" 已被我们设置为私有,您无法公开。我们知道您写日志时倾注了大量心血,但由于众所周知的原因,我们不得不将该篇日志隐藏。非常抱歉,望您谅解!
您 是我们的重要用户,我们重视您在大巴上的体验;但为了保证能为您提供安全、稳定的服务,请遵守您和我们之间的约定 (http://www.blogbus.com/about/blogserviceterm.html)。 -
补充一个《卡廷惨案》的电影
http://v.news.163.com/video/2010/4/3/R/V630JCB3R.html
即 想起2004年在波兰的采访。那个国家从来没有离开过这些记忆,所有的人都在对我说过去的事。那时候,我太年轻了,如果现在再让我做一次这样的采访,一切 都会不同,我会看到多得多。真希望能回去,把那个愚蠢的、自以为是的家伙摇醒。
-
两条新闻,两个事实:
http://news.163.com/10/0412/08/642BOPUK000146BC.html
而波兰前总统瓦文萨认为,机师可能在执行“他人”的命令,否则“不会一次又一次在大雾中降落”。
http://www.nytimes.com/2010/04/12/world/europe/12crash.html
"If someone decides to become a pilot, he cannot be fearful," Mr. Kaczynski said. "After returning to the country, we shall deal with this matter."more by Lech Kaczynski - 1 hour ago - New York Times (4 occurrences)就是还原历史的困难:根据常识进行的猜测可能跟事实毫无关系,必须找 到事实本身。
-
“这不可思议的悲剧,这受到诅咒的卡廷” -- 波兰前总统 Aleksander Kwasniewski
http://v.news.163.com/video/2010/4/3/R/V630JCB3R.html
看相关门户新闻的网络留言的时候,发现情况很糟糕:大多数人不了解东欧的近现代史,连最重要的历史都不知道。更糟糕的是那些只看铁血论坛得知一鳞半 爪历史的人,他们对正义、基本人类价值观这样的东西毫无信念,或者崇尚弱肉强食的规则,但是又因为知识结构的欠缺,所以并不了解“胜利”的复杂多变。他们 不相信有尊严、合作共赢的个人主义,在一个虚无的“强大国家”阴影之下试图获得心理的荫庇,他们相信只要自己“站对了队伍”,就一定会成为胜者,可以随心 所欲——至少在他们的幻想中。他们对自己的父辈是如何因为同样的错误而失去自由并犯下滔天大罪的历史,同样一无所知。
与几个年轻有为的国际专家一起吃饭,他们谈到“桥头堡”,说桥头堡在过去是被赋予的角色,而现在往往是自封的角色。过去做桥头堡是有好处的,现在则 什么好处也没有——比如波兰之于“西方”。
在他们的讨论当中,没有听到任何涉及历史情感、独立尊严这样的词汇,没有对一个国家的精神和历史创伤的真正理解,仿佛那都毫不重要(波兰那些被占 领、杀戮和操纵的历史呢)——一切都只是事关当下的一点“好处”,如果这是这一代精英的真实想法,我们真的可以放弃输出“文化价值”的幻想了。
-
姐姐来跟我住一段时间。她每早6点多起床,做早饭,一天三顿一顿不拉,晚上如果冰箱里有东西,还会吃宵夜。
跟她在一起,慢慢回忆起, 原来正常人类的生活是这样的。
-
《外交政策》杂志总结了全球4月最蠢事件,其中两件发生在中国,最棒的一个是北京市政府给垃圾堆喷香水。既然中国阔了,也许喷的还是Channel 5,体现我们的国际高水准。这个可以跟以前地方政府给秃山岩石喷绿漆放在一组行动里,叫“以创意美化祖国”。
-
上野的樱花 - 没有日文的俳句 - 别人的诗 - [诗与歌]
2010-04-04
With each tender note 带着温柔的短信
A rosy petal 一片玫红的花瓣
Flutters to the ground 扑腾着落到地上
Even the prettiest petal 哪怕是最漂亮的花瓣
Will drop 也会坠落
Yet her red lips still smile 但她红色的 嘴唇还在微笑
Still they stagger graciously 他们还步 履优雅地踉跄着
But they too eventually fall to the ground 但最后也会落到地上
Helpless shochu drinkers 无助的醉酒人啊
All the pretty flowers 所有漂亮的花儿
If only they would allow 如果她们
Their petals to fall! 都让花瓣落下多好啊! -
1. 看到柴静一篇纪念叶企荪的 博客,很难过。叶的故事重新让人想起旧式精英如何被一个个捏碎重造,但是新式“精英”的塑造,却还没有相应的好书。记得李海鹏关于现在的中国人没有深层自尊的 小故事,其中引用陈丹青的话,说初到美国,大吃一惊,发现那里“人人长着一张没有受过欺负的脸”。真希望我们的孩子们也能这样,但是眼看着他们长大了,来 不及了。
2. 文化是活物。给国际先驱导报写的专栏,最后几段:
无论文明还是文化,伦理都是其中重要的组成 部分。因此,在文明和文化的对话中,不同伦理的冲突自然会产生。人类社会发展充满了这样的冲突,但这并不是坏事。
比如,亚洲各国希望日本部分改变自己“拒绝 道歉”的文化习惯,而向“彻底反省”的德国学习它如何与邻国从情感上解决历史问题(从经济上,日本跟亚洲各国的合作已经非常顺畅了)——二战后德国通过忏 悔和坚持面对历史问题,获得了邻国的谅解,从而使邻国能够在情感上区分“纳粹”和“其他德国人”(今日欧洲各国对德国人都不再有深切敌意,而65年前,一个德国人,无论男女老少,却都 是恶魔的象征)。讽刺的是,日本对自身历史罪行的避讳,起因虽然是因为意识到民族过去的罪行并感到羞愧,结果却是让自己和邻国都无法区分“军国主义”与 “其他日本人”。这样,历史的死结就一代代越扯越紧,越打越多。
总之,以“尊重不同文化”的理由,来指望回 避文明和文化之间的伦理冲突,是不可能的,因为这是人类社会共同发展人类文明的必然。如果我们认为,日本应该改进自己的文化,学习向其他文化那样道歉,那 么我们就已经承认,文化包含伦理,而且不是一块没有生命的化石,而是一个不断生长变化的活物,需要在今日世界里不断学习、适应。不仅日本文化如此,所有文 化都如此,包括我们自己的文化在内。任何一种文化不可能永不犯错,不可能永不需要改正,这本应是个常识,但今天却似乎成了怪论,这实在是令人担忧的事情。
为了不连累导报编辑,自己阉割了文尾。这样吞吞吐吐的文章,写得厌倦却又不得不写。黄昏里的一点小喊 声,一声声,上气不接下气。
3. 我不担心自己得不到爱,我担心的是自己爱得不够。Are you accommadating enough? No, far from enough.







